当前位置:中华考试网 >> 托福考试 >> 托福辅导 >> 托福词汇 >> 2017托福考试词汇之Outlaws of the Marsh

2017托福考试词汇之Outlaws of the Marsh

中华考试网   2017-03-24   【

2017托福考试词汇之Outlaws of the Marsh

  如果是这样的人物造型

  此剧必 🔥 🔥 🔥

  《水浒传》 的翻译有两个版本

  All Men Are Brothers

  四海之内皆兄弟

  Outlaws of the Marsh

  outlaw 逃犯、歹徒

  marsh 沼泽、湿地

  《水浒传》 = 梁山泊上的逃犯

  还有一个 不靠谱 的翻译版本

  A Story of 105 Men and 3 Women

  那么问题来了

  西游记 怎么翻译呢?

  A Story of Monk Tang?

  其实,唐僧姓陈,所以不管怎么样也应该是 A Story of Monk Chen 其实西游记“约定俗成”的翻译是 A Journey to the West 在英语中 journey 一般指代长途的跋涉。

纠错评论责编:Aimee
相关推荐
重点推荐»

book.examw.com

  • 搞定!托福高频词汇
    ¥20.00
  • 托福考试官方真题集1(附DVD-ROM)
    ¥112.00
  • 新托福长难句白金课堂(第二版)
    ¥18.00
  • 托福考试阅读特训
    ¥55.00
  • 新托福,新起点
    ¥33.00