当前位置:中华考试网 >> 托福考试 >> 托福辅导 >> 托福听力 >> 托福听力材料:飓风厄尔威胁美国东海岸

托福听力材料:飓风厄尔威胁美国东海岸_第2页

中华考试网   2010-09-29   【
 Keep off the grass.(副词)请勿践踏草地。

  Traffic in Britain keeps to the left.(介词短语)英国的交通是靠左边行驶的。

  注意:一般情况下,keep后接形容词较为多见。再如:

  She knew she must keep calm.她知道她必须保持镇静。

  Please keep silent in class.课堂上请保持安静。

  Hurricane Earl Moves Along US East Coast

  Weather officials said Hurricane Earl was moving northward off the U.S. coast, after skirting parts of the eastern Caribbean this week.

  Forecasters at the National Hurricane Center in Miami said they are closely watching the storm for signs that it will remain in open waters, or turn west and impact the U.S. coastline. They said the outer fringes of the category four storm are expected to reach the barrier islands of North Carolina by Friday.

  National Hurricane Center Director Bill Reed said the storm should continue to produce very dangerous conditions in Atlantic waters as it moves north.

  "We are going to have an impact in the way of dangerous swells and surf, rip currents and beach erosion as the storm moves up the coast," said Reed. "Even a minor shift back to the west could bring direct impacts to portions of the coastline from the mid-Atlantic northward."

  Emergency officials said residents in low-lying coastal areas from North Carolina to Maine should be prepared for possible evacuations in coming days. They said residents should monitor local weather officials, who may begin issuing storm warnings as Earl moves closer to the U.S. mainland.

  Federal Emergency Management Agency Administrator Craig Fugate said the main concern is possible flooding.

  "The primary threat here is going to be storm surge. We use tropical force winds, however, as a benchmark to have an evacuation completed because many of the overland routes will include high bridges and other things that tropical force winds make it extremely dangerous," said Fugate.

  Earlier, heavy rains from Earl caused flooding in low-lying areas of Antigua, and winds ripped out trees and blew down power lines on the nearby island of St. Martin. Officials in the U.S. Virgin Islands and Puerto Rico said they are working to restore electricity to more than 200,000 people who were affected by the storm.

  Meanwhile, forecasters said residents of the eastern Caribbean should prepare for possible impact from another storm that has formed in the Atlantic. Tropical Storm Fiona is expected to reach parts of the area by Wednesday.

  Bill Reed of the National Hurricane Center says Fiona is not expected to come as close to land as Earl did.

  "It is forecast to remain northeast of the islands and not impact the U.S. Virgin Islands and Puerto Rico in the same places that were hit by Earl. It is running parallel to Earl and off to the east, maybe impacting Bermuda by the weekend," said Reed.

  天气官员表示,飓风厄尔本周袭击了加勒比东海岸的部分地区之后,正在美国海岸向北移动。

  迈阿密国家飓风中心天气预报员表示,他们正在密切监视该飓风,查看厄尔飓风会继续停留在海面还是向西移动,影响美国海岸线。他们表示,预期这个四级风暴的外围将于周五抵达北卡罗来纳群岛。

123
纠错评论责编:sunshine
相关推荐
重点推荐»