各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语六级考试 >> 六级翻译 >> 模拟试题 >> 2018年12月英语六级翻译练习:丁宠家庭

2018年12月英语六级翻译练习:丁宠家庭

考试网   2018-09-22   【

2018年12月英语六级翻译练习:丁宠家庭

  请将下面这段话翻译成英文:

  丁宠家庭

  一些年轻“丁克”夫妻不愿养育子女,而又想享受为人父母的温馨与乐趣,于是纷纷养起了宠物,这样的家庭被人们称为“丁宠”家庭。这些家庭存在于大城市中,他们给自己的宠物提供优厚的生活待遇,并把宠物视为自己的精神寄托。选择这种生活方式的人有很多原因,其中认为养孩子成本高、不如养宠物省心的占了41%。

  参考译文

  Pets-only DINK Family

  Many young couples don’t want children, but still want to experience the joys and pleasures of parenthood. As such they adopt pets instead, and are called "pets-only DINK family". Living in big cities, they provide their pets with favorable treatment and living conditions, and consider them as their balance to not having children. There are many reasons for people to choose such a lifestyle, and 41% of people believe that raising children costs too much, but adopting pets is easier.

  热点关注2018年大学英语六级考试翻译题库(748篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»