各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语六级考试 >> 六级翻译 >> 模拟试题 >> 2018年6月英语六级翻译考试试题:大学生抱怨很难找到好工作

2018年6月英语六级翻译考试试题:大学生抱怨很难找到好工作

考试网   2018-06-11   【

2018年6月英语六级翻译考试试题:大学生抱怨很难找到好工作

  请将下面这段话翻译成英文:

  如今,越来越多的大学生抱怨很难找到好工作。造成这一现象的原因如下:首先,大学生把在校的大多数 时间都用在了专业学科学习上,只有当他们开始找工作的时候,才意识到自己缺乏必要的职业培训。其次,大 学生之间的竞争也越来越激烈,这导致任何一名大学生找到工作的机会都变小了。因此,强烈建议大学生在 课余时间做一些兼职工作,以积累相关的工作经验。

  参考答案

  Nowadays, more and more university students complain about having great difficulties in finding a good job. The reasons for this phenomenon are as follows: First, college students spend most of their time at school studying academic subjects and it is only when they start looking for a job that they realize they lack necessary job training. Second, competition among graduates has become more and more fierce. And this results in a decreased chance for any individual graduate to find a job. Therefore, it is highly suggested that college students should do some part-time jobs in their spare time to accumulate relevant working experience.

  难点精析

  1.抱怨很难找到好工作:翻译为complain about having great difficulties in finding a good job。其中“抱怨做某事”用句型complain about doing sth.表示,having great difficulties in finding a good job表示“找工作有困难”,用到了句型have difficulties in doing sth.。

  2.只有当他们开始找工作的时候,才意识到自己缺乏必要的职业培训:翻译为it is only when they start looking for a job that they realize they lack necessary job training。‘‘只有当 才 ’’用强调句型it is only when…that…表示。 ,

  3.导致:翻译为results in,同义短语有lead to和bring about,但是表示不好的结果时一般用短语result in。

  4.强烈建议:翻译为it is highly suggested that...,其中highly suggested也可以用 strongly recommended 替换,都表示“强烈建议做某事”。

  5.积累相关的工作经验:翻译为accumulate relevant working experience.

  相关推荐2018年大学英语六级考试翻译题库(748篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»