各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语六级考试 >> 六级翻译 >> 模拟试题 >> 2018年6月英语六级翻译考试试题:公民教育

2018年6月英语六级翻译考试试题:公民教育

考试网   2018-02-01   【

2018年6月英语六级翻译考试试题:公民教育

  请将下面这段话翻译成英文:

  公民教育

  公民教育是每个出生在这个国度里的人都有权接受的教育。公民教育的具体内容是在现代社会里,培育人们有效地参与国家和社会公共生活、培养明达公民的各种教育手段的综合体,包括对国家历史政治生活过程的理解;通过积极参与学校和社会的活动来获得公民教育;在技能与态度等方面培养学生在未来的成人生活中行使公民的职责。

  参考译文

  Civic Education

  Civic education refers to the fact that every citizen born in China has the right to receive education. The specific content is a complex of various educational measures to teach citizens to effectively participate in the national and public life, involving understanding the national history and political history especially, teaching them to gain citizenship education by actively taking part in different activities in school and society, and cultivating them to serve their due duty in future adult life.

  相关推荐2018年英语六级翻译题库汇总(535篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»