各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语六级考试 >> 六级翻译 >> 模拟试题 >> 2017年12月英语六级翻译考试试题:广东道宣慰司

2017年12月英语六级翻译考试试题:广东道宣慰司

考试网   2017-12-07   【

  请将下面这段话翻译成英文:

  广东道宣慰司

  广东道宣慰司,是元代设立的地方管理机构,属江西等处行中书省。宣慰司长官官称“宣慰使”,是地方区划的军政最高长官。元至元十五年(1278年)设立,治广州路(今广州市)。后兼都元帅府,隶属江西行省。所辖广州、韶州、惠州、南雄、潮州、德庆、肇庆七路和英德、梅、南恩、封、新、桂阳、连、循八州。澳门与香港均属于广东道宣慰司的管辖属地。

  参考译文

  Pacification Office of Guangdong Dao

  The Pacification Office of Guangdong Dao was a liaison unit between state and road administrations—respectively a first and second level unit of administrative division during the Yuan Dynasty. This administrative body found itself under the jurisdiction of the Jiangxi Executive Central Secretariat. The military-political chief executive of the local administrative division of the Pacification Office was titled "Pacification Superintendency". It was established in the fifteenth year of Yuanzhiyuan (1278), and found Guangzhou Road (now Guangzhou) under its jurisdiction. Later, the office became a military command center under the jurisdiction of Jiangxi Province. It was in charge of seven —Guangzhou, Shaozhou, Huizhou, Nanxiong, Chaozhou, Deqing, and Zhaoqing as well as eight states—Yingde, Mei, Nanen, Feng, Xin, Guiyang, Lian, and Xun. Macao and Hong Kong also found themselves under the jurisdiction of the Pacification Office of Guangdong Dao.

  相关推荐:2017年12月英语六级翻译题库汇总(367篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»