各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语六级考试 >> 六级翻译 >> 模拟试题 >> 2017年英语六级翻译题库:西安碑林博物馆

2017年英语六级翻译题库:西安碑林博物馆

考试网   2017-11-05   【

  请将下面这段话翻译成英文:

  西安碑林博物馆

  西安碑林博物馆是陕西省创建最早的博物馆,它以收藏、陈列和研究历代碑刻、墓志及石刻为主,成为在中国独树一帜的艺术博物馆。陈列由碑林、石刻艺术和其他文物展览三部分组成,其中西安碑林是收藏中国古代碑石时间最早、数目最大的一座艺术宝库,新石刻艺术馆以“长安佛韵”为展陈主题,展出北魏至宋代的石刻造像。

  参考译文

  Forest of Stele Museum of Xi’an

  The Forest of Stele Museum of Xi’an is a museum designed to collect and study the epitaph and other ancient stone carving arts. It has its name since it gathers the exquisite stele arts in ancient China and makes the numerous steles like the “forest of steles”. The stele forest houses rich epitaphs engraved on the steles, stone carving art, and part of remnants of the ancient buildings of the temple.

  相关推荐:2017年12月英语六级翻译题库汇总(174篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»