各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语六级考试 >> 六级翻译 >> 模拟试题 >> 2017年6月英语六级翻译训练

2017年6月大学英语六级翻译强化训练(9)_第2页

考试网   2017-04-10   【

  A.His influence on government may reduce his notoriety and crime.

  B.In business privatization, he participated with demanding expertise.

  C.He never meets the President himself.

  D.People knowing him deem that he was sheer evil.

  参考答案

  61.C)。由题目句可知,他因一桩并不像老手所为的罪名而被定罪——试图贿赂警察,C)符合题意。

  62.C)。由定位句可知,作者从第二段开始讲述丹塔斯先生的定罪过程。其中第三段第一句提到The judge found that Mr.Dantas tried to pay bribes…to ke his name out of the Satiagrahainvestigation,可见是因为法官发现丹塔斯先生试图贿赂警官,将其从调查的黑名单中删除才定的罪,C)符合题意。

  63.B)。由定位句可知,丹塔斯先生曾连续几次和他的商业伙伴闹翻,因此他与其伙伴的关系并不好,B)符合题意。

  64.A)。由定位句可知,他是很有天赋的金融家,却少社交,A)符合题意。

  65.B)。由定位句中supposed influence in government可知,本段是对丹塔斯先生和政府关 系的描述。其中第二句提到During the l990s,when many state-owned businesses wereprivatized,Mr. Dantas positioned himself as the man with the needed expertise andcontacts,可见在私有化改革时,丹塔斯先生参与并提供了专家型的指导意见,B)符合题意。

12
纠错评论责编:Aimee
相关推荐
热点推荐»