各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语六级考试 >> 六级翻译 >> 汉译英 >> 2019年6月大学英语六级翻译练习(3)

2019年6月大学英语六级翻译练习(3)

考试网   2019-03-04   【

2019年6月大学英语六级翻译练习(3)

  21. 这本书里有50个小故事,包括我刚才讲的那一个。(contain)

  This book contains fifty short stories, including the one I told just now.

  22.如果你在美国的超市购物,你会惊奇地发现许多衣服是中国产的。(many of)

  If you do shopping in the supermarkets in America, you will be surprised to find many of the clothes were made in China.

  23. 你能区别这四个意思相近的动词吗?(tell…apart)

  Can you tell apart the four verbs which have similar meanings?

  24. 通过这本小说,体可以了解到18世纪欧洲人的生活和风俗习惯。(have an dea)

  Through this novel , you can have an idea about the life and customs of the Europeans in the eighteenth century.

  25. 他近视眼的原因是经常连续四五个小时不停地看书。(keep) ,

  The reason why he became near-sighted is that he often kept reading (books) for four or five hours.

  26. 在高考中遇到难题,冷静和自信是成功的关键。(meet with

  When you meet with difficult problems in the college entrance examinations, being calm and confident is the key to success.

  27.我实在不明白为什么我上星期天储存在电脑里的信息不见了。(store)

  I really don’t understand why the information which I stored in the computer last Sunday is missing.

  28. 妇果你穿这样的衣服在街上走,肯定会被人笑话的。(It is certain…..)

  It is certain that you will be laughed at if you wear this kind of clothes/a coat like this in the street.

  29. 对于学过三四年英语的人来说与别人交谈时出些差错是很自然的。({t is natural)

  It is natural for people who have leared English for three or four years to make some mistakes while (they are )talking with others.

  30. 这种执煤里提炼出来的物质可以制成各种有用的物品。(take out of)

  The substance (which is )taken out of coal can be made into various useful articles.

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»