各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 模拟试题 >> 2018年6月大学英语四级翻译试题库:黄山风景区

2018年6月大学英语四级翻译试题库:黄山风景区

考试网   2018-04-24   【

2018年6月大学英语四级翻译试题库:黄山风景区

  请将下面这段话翻译成英文:

  西递、宏村古民居位于中国东部安徽省黟县境内的黄山风景区,是皖南民居中最富有代表性的两座古村落,以其世外桃源般的田园风光、保存完好的村落形态、工艺精湛的徽派民居和丰富多彩的历史文化内涵而闻名天下。 西递、宏村于1999年12月根据文化遗产遴选标准被列入《世界遗产名录》。

  参考译文

  Xidi and Hongcun are the two most outstanding ancient villages located in the Mount Huangshan Scenic Area of Yi County, Anhui Province in east China, well known for their extraordinary landscape, properly preserved village form, exquisite Anhui-style villages and profound historic and cultural connotations. In December 1999, Xidi and Hongcun were included in the World Heritage List.

  相关推荐2018年英语四级翻译试题库汇总(518篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»