各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 模拟试题 >> 2018年6月英语四级翻译考试模拟题及答案:压岁钱

2018年6月英语四级翻译考试模拟题及答案:压岁钱

考试网   2018-04-19   【

2018年6月英语四级翻译考试模拟题及答案:压岁钱

  请将下面这段话翻译成英文:

  压岁钱

  压岁钱是指在春节拜年时,长辈给予晚辈的钱,表示“压岁”。“压岁”是“压祟”的谐音,古时候压岁钱最初是用于镇恶驱邪。人们认为小孩容易受鬼祟的侵害,用压岁钱压祟驱邪帮助小孩平安过年,现在为一种传统习俗,祝愿小孩在新的一年健康吉利、平平安安。

  参考译文

  Ya Sui Qian

  During the Spring Festival, you may be given Ya Sui Qian when you say something auspicious to one of your elders. "Ya Sui" shares a similar pronunciation as the act of suppressing a demon named "Sui". This is the ancient origin of giving Ya Sui Qian to children. In ancient times, people believed children were easily haunted by demons and ghosts, so only with the help of Ya Sui Qian could children enjoy the Spring Festival in peace. This tradition has been passed down from generation to generation, with hopes that children would live in peace, security, health, and luck.

  相关推荐2018年英语四级翻译试题库汇总(518篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»