各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 模拟试题 >> 2018年英语四级翻译考试模拟题:自由贸易区战略

2018年英语四级翻译考试模拟题:自由贸易区战略

考试网   2018-04-02   【

2018年英语四级翻译考试模拟题:自由贸易区战略

  请将下面这段话翻译成英文:

  自由贸易区战略

  自由贸易区是比多边贸易体制更高水平的开放。加快实施自由贸易区战略,是中国新一轮对外开放的重要内容。中国共产党的十八届三中全会提出要以周边为基础加快实施自由贸易区战略,形成面向全球的高标准自由贸易区网络。加快实施自由贸易区战略是我国适应经济全球化新趋势的客观要求,是全面深化改革、构建开放型经济新体制的必然选择。

  参考译文

  Free Trade Zone Strategy

  The Free Trade Zone represents a more open system than the multi-lateral trade system. Speeding up the implementation of the free trade zone strategy is an important part of China’s new round of opening-up to the outside world. The 3rd Plenary Session of 18th CPC proposed the acceleration of the free trade zone strategy based on peripheral conditions to form the high-standard free trade zone network open to the globe. Speeding up the free trade zone strategy is an objective requirement for China to adapt to the new trend of economic globalization and an inevitable choice to deepen the reform in an all-round way and building a new open economy.

  相关推荐:2018年英语四级翻译试题库汇总(518篇)

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»