各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 汉译英 >> 2018年CET4翻译段落句子(2)

2018年CET4翻译段落句子(2)

考试网   2018-10-25   【

2018年CET4翻译段落句子(2)

  你必须优先处理此事。

  You must give this matter priority.

  严禁吸烟。

  Smoking is strictly prohibited.

  田地里一棵孤零零的树是很显眼的。

  A single tree in a field is prominent.

  他付房租从不拖延。

  He is prompt in paying his rent.

  他为爱国心所激励

  He was prompted by patriotism.

  汽车工业前途看好。

  The prospects of the car industry are brightening.

  和平带来繁荣。

  Peace brings prosperity.

  他没为孩子的教育作任何准备。

  He did not make any provision for his children's education.

  她督促儿子从事学术。

  She pushed her son to pursue an academic career.

  我已辞职。

  I've quit my job.

  他的意见很偏激。

  His opinions are very radical.

  3和-3是9的平方根。

  3 and -3 are radicals of 9.

  踢足球是男孩子们放学后通常的娱乐活动。

  Football is the boys' usual recreation after school.

  饥荒侵袭了这一地区。

  Famine visited this region.

  机器的速度可通过内部的微型电脑自动调节得同包装速度一致。

  The speed of the machine may be automatically regulated to pace the packing operation by an inner microcomputer.

  将军派更多的军队增援要塞。

  The general reinforced the fort with more troops.

  他直截了当地拒绝了他们 的邀请。

  He rejected their invitation point-blank.

  从根本上说,真实世界比计算机所思考的要更切题,也更重要。

  Remember, the real world is more relevant and important than what the computer thinks.

  我觉得这是一种牌子可靠的洗衣机。

  I found this to be a reliable brand of washing machines.

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»