各地
资讯
当前位置:中华考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 汉译英 >> 2018年大学英语四级翻译常考句式及词组(5)

2018年大学英语四级翻译常考句式及词组(5)

中华考试网   2018-10-12   【

2018年大学英语四级翻译常考句式及词组(5)

  歧视妇女是不能允许的。

  Discrimination against women is not allowed.

  我已处理了我的旧衣服。

  I have disposed of my old clothes.

  他能区别真正的古董与复制品。

  He can distinguish a genuine antique from a reproduction.

  当她的小孩子生病的时候,母亲非常苦恼。

  The mother was in great distress when her baby became ill.

  市长命令发放免费食品。

  The mayor ordered that free food be distributed.

  对不起,我这么早打扰你。

  I'm sorry to disturb you so early.

  在某种意义上说, 此词现在的含义与最初的含义完全不同。

  The word is now used in a sense diverse from the original meaning.

  现代设备使家务活便利了。

  Modern devices facilitate domestic work.

  他们在会上保持沉默。

  They remained dumb at the meeting.

  有一些指定的地方,你可以把不需要的东西倒在那里。

  There are special places where you can dump things you don't want.

  他们选择加强更简单牢固的武器。

  They chose to concentrate on simpler and more durable hardware.

  她在昏暗的房间里别人看不到她。

  She was invisible in the dusk of the room.

  怀特太太对社区工作十分认真。

  Mrs. White is earnest about community work.

  这墙壁因能发出回声而出名。

  This wall is famous for producing echoes.

  这是一项适用于多方面需要的精心完成的设计。

  It is an elaborate project that answers many purposes.

  这小孩将橡皮筋拉至1码长。

  The child drew out the elastic until it measured a yard.

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»

book.examw.com

  • 新东方四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
    ¥48.00
  • 新东方大学英语四级考试超详解真题+模拟试题
    ¥34.90
  • 大学英语四级阅读180篇含六大题源外刊记单词+四级语法与阅读理解难句
    ¥47.30
  • 2018年6月大学英语四级真题详解+标准预测试卷词汇写作翻译
    ¥45.40