各地
资讯
当前位置:考试网 >> 英语四级考试 >> 四级翻译 >> 汉译英 >> 2011年英语四级考试翻译题解题技巧二

2011年英语四级考试翻译题解题技巧二

来源:考试网   2011-11-19   【

  真题详解:2006.12

  2.Since my childhood I have found that (没有什么比读书对我更有吸引力).

   [解题步骤]:

   第一步:由Since my childhood I have found that可以推出,划线处应该填写一个句子,时态需要根据后面的汉语意思作进一步的确定。

   第二步:划分成分“没有什么比读书对我更有吸引力”

   核心谓语动词是“比------更有吸引力”, “没有什么”作主语,“读书”作宾语,“对我”作状语。

   第三步:

   1.切块对应翻译:“比------更有吸引力”= be more attractive to sb,“没有什么”=nothing,“读书”=reading,“对我”=for/to me。

   2.重新组合:nothing is more attractive to me than reading

   [正确答案]:nothing is more attractive to me than reading

   [翻 译]:从儿时起我就发现,没有什么比读书对我更有吸引力。

   [考察知识点]:[比较级]nothing+比较级=最高级;时态:因为从句叙述的是现在的事情,所以用一般现在是即可。 

纠错评论责编:snrvge
相关推荐
热点推荐»