各地
资讯
当前位置:中华考试网 >> 翻译资格考试 >> 报考指南 >> 2018年翻译资格考试报考指南:介绍说明书

2018年翻译资格考试报考指南:介绍说明书

中华考试网   2018-05-16   【
翻译资格考试项目说明书
考试介绍 全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
catti笔译 catti口译
考试方式 各级别笔译考试采用纸笔作答方式进行,参加二、三级笔译实务的考试,考生可携带汉外、外汉两本纸质词典。
口译考试采用听译笔答和现场录音方式进行
报名方法 中国人事考试网报名 国家外国专家局培训中心报名(北京catti口译在北京人事考试网报名、广东catti口译在广东人事考试网报名)
报名流程 考生登录中国人事考试网报名
>>>查看详情
考试登录国家外国专家局培训中心报名 >>>查看详情
报名入口 中国人事考试网报名 国家外国专家局培训中心
报名时间 一年2次考试,上半年2-3月报名、下半年8-9月份报名 一年2次考试,上半年3月份报名,下半年8月底-9月初报名
考试教材 2018年翻译资格考试教材(笔译+口译)>>>查看详情
行业前景 预计2014年-2024年,译员就业率将增长29%,远高于其他行业的平均值。译员就业率的上涨反映了全球化的加速以及美国人种更富多样化的趋势,由此对译员的需求量增加。对于法语、德语、葡萄牙语、俄语、西班牙语等常见翻译语种的译员来说,市场需求可能会保持强劲势头。阿拉伯语和其他中东语言以及中文、日语、印度语、韩语等主要亚洲语言译员的市场需求也会很大。
译员的就业前景也因专业和语言而异。比如,西班牙语译员的就业前景良好,因为预计美国的西班牙语人士将不断增加。同样,专业从事医疗和法律领域的译员将拥有充足的就业机会,因为社会各界都迫切需要充分了解这些领域所交流的信息。
报名费用 全国各地每年报名费用不一致,具体报名费用,>>>点击查看
证书用途   翻译资格考试非常有用的,是当翻译人员的前提,这个证书是国家人事部颁发的,与职称直接挂钩,也就是说考取对应等级后可以获得相应的职称,这也是很多朋友去考试的原因。考取CATTI 3可以达到翻译入门要求,一般可以应聘助理翻译,考取CATTI 2后可以应聘翻译。
  目前中国的翻译资格考试分为两种,一种是教育部与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。
  翻译资格考试在国内外的影响
  1、得到各方面肯定
  翻译资格考试作为一项国家级翻译人才评价体系,多次得到国家人力资源和社会保障部及业内资深专家的好评。人社部专技司领导多次说:“我们选外文局组织考试是选对了,外文局领导非常重视,组织工作出色,人社部满意,专家满意,社会认可。考试在国内和国外都产生了良好的影响,是目前国家职业资格考试中做得非常成功的项目之一”。
  2、专家队伍健全、稳定
  截止到2005年6月,英、法、日、俄、德、西、阿等七个语种的专家委员会已经全部建立。专家委员会调整、换届工作认真及时,2005年9月,第二届英语专家委员会换届完成,2007年7月,七个语种专家委员会顺利完成换届。随着考试规模和影响的不断扩大,相当一批高水平的专家教授参与考试工作。专家委员会成员有来自外文局、外交部、中联部、国际台、中央编译局、新华社、中科院等翻译、出版机构的专家,有来自北京外国语大学、北京第二外国语学院、上海外国语大学、广州外语外贸大学、北京语言文化大学、北京大学、清华大学、复旦大学等十几所国内高校的知名教授,其中不乏我前任驻外使节和一些部级、局级业务专家。
  3、国际国内多个认证机构主动寻求与我合作。
  台湾、香港地区,日本、韩国、新加坡等有关机构与我局考试办建立了工作联系,有的希望开设考点,有的希望进行互认,有的前来学习借鉴。法国驻华大使馆还派文化官员前往考场观摩,澳大利亚有关机构也致函表示关注。浏览全国翻译考试网站的国家和地区已达几十个。
资格审核 报名后进行资格审核,审核通过后在网站上交费
考试级别 翻译资格考试有3个级别,分别是初级(三级)、中级(二级)、高级(一级)
考试时间
考试科目
2018上半年翻译资格考试时间
考试日期 考试时间 考试科目

2018年5月19日
英、日、法、阿拉伯语
上午 9:00-10:00
10:40-11:40
10:40-11:40
三级口译综合能力
三级口译实务
一级口译实务
下午 13:30-14:30
15:10-16:10
二级口译综合能力
二级口译实务(交替传译)
2018年5月20日
英、日、法、阿拉伯语
上午 9:30-11:30 二、三级笔译综合能力(英、日、法、阿)
下午 14:00-17:00 一、二、三级笔译实务(英、日、法、阿)
2018下半年翻译资格考试时间
考试日期 考试时间 考试科目

2018年11月3日
英、俄、德、西班牙语
上午 9:00-10:00
10:40-11:40
10:40-11:40
三级口译综合能力
三级口译实务
一级口译实务
下午 13:30-14:30
15:10-16:10
二级口译综合能力
二级口译实务(交替传译、同声传译,仅英语开设)
2018年11月4日
英、俄、德、西班牙语
上午 9:30-11:30 二、三级笔译综合能力(英、俄、德、西)
下午 14:00-17:00 二、三级笔译实务(英)
一、二、三级笔译实务(俄、德、西)
报名条件   一级翻译专业考试报考条件:

  凡遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,并具备下列条件之一的人员,均可报名参加一级翻译考试。

  1、通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;

  2、按照国家统一规定评聘翻译专业职务。

  二、三级翻译专业考试报考条件:

  凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的考试。

  三、二级翻译专业考试免试部分科目报考条件:

  翻译硕士专业学位研究生,在校学习期间参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。

  (一)凡符合人社部《关于印发〈资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)〉的通知》(人社部发〔2011〕51号)文件规定报考条件的人员,均可报名参加一级翻译口译考试。

  (二)根据原人事部《关于印发〈翻译专业资格(水平)考试暂行规定〉的通知》(人发〔2003〕21号)、原人事部办公厅《关于印发〈二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法〉的通知》(国人厅发〔2003〕17号),参加二、三级翻译口译考试的,不限制报名条件。

  (三)根据翻译专业资格(水平)考试有关规定,对取得二级交替传译合格证书的考生,凭二级交替传译合格证书,在报考同声传译时,免考《口译综合能力》,只考《口译实务(同声传译)》1个科目。

  (四)根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)规定,在校翻译硕士专业学位研究生,凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(加盖学校公章)在报考二级翻译口译考试时免试《口译综合能力科目》,只参加《口译实务》科目考试。全国现有的215所翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单见附件1,翻译硕士专业学位研究生在读证明表(样式)见附件2。

题型题量 选择题、填空题、翻译题 选择题、判断题、翻译题
考试时长 120分钟 60分钟
考试大纲 >>>>点击查看考试大纲
合格标准 60分合格
成绩查询 口译、笔译成绩均在中国人事考试网查询,成绩查询时间考后2个月
成绩有效期 单科成绩当次考试有效
证书发放部门 人事部
证书有效期 翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。

再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。
持证者待遇 翻译员身份证,国内最权威的翻译资格考试;与职称考核、奖学金评选机制挂钩,不用级别工资水平不一样,catti三级待遇一般只有4000-7000/月。应聘翻译工作,最好有硕士学历和学位,至于待遇几何,还得看你的实际翻译能力。

纠错评论责编:examwkk
相关推荐
热点推荐»

book.examw.com

  • 英语口译综合能力教材配套训练(三级)(新版)
    ¥52.00
  • 英语口译综合能力(三级)(新版)
    ¥56.00
  • 英语口译实务教材配套训练(三级)(新版)
    ¥45.00
  • 英语口译实务(三级)(新版)
    ¥52.00
  • 笔译备考实训:英译汉(二、三级通用)
    ¥38.00