翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级口译 >> 历年试题 >> 2014年3月上海高级口译考试真题-Sentence Translation

2014年3月上海高级口译考试真题-Sentence Translation

来源:考试网   2014-03-23【

  Sentence Translation

  1. High-school-age boys are more likely to be obese than their female counterparts. Only 30% of high-school-age boys get the recommended 60 minutes of daily exercise.

  高中男生比同龄女生更容易肥胖。只有30%的高中男生达到了推荐的每天1小时的运动量。

  2. Innovation is like a bamboo shoot. A bamboo shoot spends many years underground, and then it just peaks its head up like a seeding and it just shows up very quickly.

  创新就像竹笋。竹笋深埋地下多年之后,就像种子一样破土而出、快速成长。

  3. Wal-Mart will be offering some online specials as early as 8:00 a.m. on Thanks giving. Some of the in-store deals will also be available online, but others will be Internet-only specials.

  沃尔玛将在感恩节早上八点提供网购特价产品。一些实体店商品也可以在网上买到,但还有一些只供网路销售。

  4. Small companies can’t get the credit they need. Statistics show that a big drop in landing to small businesses in the last quarter of 2012 and conditions that remain tight through 2013.

  小公司不能获得他们想要的贷款了。数据表明,2012年最后一个季度小额借贷出现较大跌幅,2013年形势依然紧张。

  5. Eating more than 18 ounces of red meat per week ups your risk of colorectal cancer. Its risk also rises by 40% with every three ounces serving of process meat eating per day.

  每周食用超过18盎司的红肉将增加罹患结肠癌的风险。每天吃3盎司的加工肉制品则会使这种患病风险增加40%。

责编:tanhuifang 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试