翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级口译 >> 英语指导 >> 2017上半年中级口译考试常见谚语记忆(六)

2017上半年中级口译考试常见谚语记忆(六)

来源:考试网   2017-04-05【

  A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。

  A bad thing never dies.遗臭万年。

  A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。

  A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。

  A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。

  A bully is always a coward.色厉内荏。

  A burden of one's choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。

  A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。

  A cat has 9 lives.猫有九条命。

  A cat may look at a king.人人平等。

  A close mouth catches no flies.病从口入。

  A constant guest is never welcome.常客令人厌。

  Actions speak louder than words.事实胜于雄辩。

  Adversity leads to prosperity.穷则思变。

  Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。

责编:Aimee 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试