翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 中级口译 >> 英语指导 >> 英语词汇记录新中国60年成长之路(2):90年代

英语词汇记录新中国60年成长之路(2):90年代

来源:考试网   2011-09-20【

through Science, Technology and Education

Project 211 is a project of 106 (as of 2007) Key universities and colleges in the 21st century initiated in 1995 by the Ministry of Education of the People's Republic of China.

The project aims at cultivating high-level elite for national economic and social development strategies. The project began from the idea that, in the mid 1990s, the 30 elite universites at the time were too low by international research standards.

Inclusion in the project means that universities have to meet scientific, technical and HR standards and to offer set advanced degree programs.

The figure of 21 and 1 within 211 are from the abbreviation of the 21st century and approximate 100 universities respectively.

1. 软着陆 soft landing

2. 海协会 全称为“海峡两岸关系协会”(Association for Relations Across the Taiwan Straits, ARATS)

【例】China Television (Taiwan): Given that Taiwan advocates a gradual exchange process between the two sides across the Taiwan Straits, can you optimistically predict the restoration of negotiations this spring or summer?

台湾电视台记者:您在江泽民主席推进两岸关系八项主张发表三周年座谈会上曾谈到,海基会和海协会应该扩大交往、接触。这种交往、接触是否要以两岸政治谈判的程序性安排为前提,再延伸到经济和事务性议题?在台湾方面主张两岸交往要循序渐进的情况下,您是否乐观地预期今年春夏之际两岸就能恢复谈判?

3.通货膨胀 inflation; mounting inflation; currency inflation; expansion of the currency; the inflating of currency

【例】Face down inflation

制止通货膨胀。

4. 科教兴国 develop the country through science and education

【例】Implementing the Strategy of Developing the Country Through Science and Education and the Strategy of Sustainable Development

认真实施科教兴国战略和可持续发展战略。

责编:joyce 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试