翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 一级口译 >> 英语指导 >> 2016年翻译资格考试高级口译22字原则

2016年翻译资格考试高级口译22字原则

来源:考试网   2016-06-06【

  2016年翻译资格考试高级口译22字原则

  22字原则:

  边听边看边写,善用简写,不懂放弃,语法复查,小心誊抄。

  解析:

  1、边听边看边写 :空格前后单词

  Spot-dictation 要求考生一边听录音,一边填写出文章中的空白。可是往往考生容易出现两种失误:要么把文章中已经有的内容当作了听写内容现在了空格中;要么看串了空格,把第五空填在第六空,第六空写在第七空...形成了恶性循环(vicious circle)。

  所以在听和写的同时,必须留心下一个空的位置。只有要耳、眼、手并用,才能顺利解题。

  2、善用简写 Grasp all , lose all.贪多必失

  “求全”是很多考生做这个大题时的心理。但就是这个“求全”的心理造成了考生的失分。由于空格与空格之间的时间间隔短,空格中单词的数目不定,考生如果记下一个空格的所有每个单词,往往会漏听了下面一个甚至几个空格。所以要尽可能的使用简写符号,以保证能成功地捕捉到下一个空格。

  3、不懂放弃

  高级口译听力中遇到个别不熟悉的单词和词组是很正常的。听音过程中没有时间琢磨和推敲,遇到不懂的词句只能果断放弃。

  4、语法检查

  注意:听音的时候一边听一边写到试卷上,最后写在答题纸上。

责编:ZCF 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试