Barbe : à la barbe de qqn 在某人的眼皮底下,在某人鼻子底下,当着某人的面
Bouche : avoir (mettre) l’eau à la bouche垂涎欲滴,使谗涎于滴
Avoir toujours qqch à la bouche 老是把...挂在嘴上
Dire qqch de bouche à l’oreille avec qqn 和某人交头接耳地说话
Passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传
Rester bouche bée 惊得目瞪口呆
Garder qqch pour la bonne bouche把某物留到最后吃,把最厉害的一手留到最后
Parler par la bouche de qqn通过别人的嘴说出,借他人之口表达
S’embrasser sur la bouche 亲嘴
Bras : Avoir le bras long 有威信,有影响,有办法
Avoir un bras de fer 有魄力,独断独行,有权势
Lier les bras de qqn 束缚某人的手脚,限制某人的自由
Manquer de bras 缺少人手
Se croiser les bras (rester les bras croisés)无所事事,袖手旁观
Faire un bras d’honneur à qqn向某人弯起前手臂(将左手放在前右手臂上的一个手势),表示蔑视对手
Ne vivre que de ses bras 靠体力劳动为生
Cheville :avoir les chevilles qui enflent自命不凡,过分骄傲
être la cheville ouvrière 成为关键人物
être en cheville avec qqn与某人串通一起,与某人勾结
ne pas arriver à la cheville deqqn远远及不上某人
Cheveu (x) :couper les cheveux en quatre搞得过于烦琐,钻牛角尖
arriver comme un cheveu (comme des cheveux )sur la soupe 来得不巧,来得不适时
faire dresser les cheveux sur la tête使人毛骨悚然
respecter les cheveux blancs 尊重老年人
saisir l’occasion aux cheveux 抓住机会
raisonnement (ou être) tiré par cheveux 牵强附会的推理
se prendre aux cheveux 互相扭打
Coeur : agir de bon coeur 心甘情愿地做事
aimer qqn de tout son coeur 真心实意地爱某人
aller droit au coeur 打动人心
avoir le coeur serré 伤心,痛(揪)心
apprendre qqch par coeur 记熟,熟背
arracher le coeur à qqn 撕心裂肺,使某人痛苦万分
avoir le coeur de faire qqch 有勇气,胆敢
avoir le coeur léger (lourd) 心情轻松,无虑无忧 ,(心情沉重)
avoir un coeur de pierre (de tige) 铁石心肠,(心肠极其残忍)
donner du coeur au ventre à qqn 使某人振作起来
être de tout coeur avec qqn 与某人有同感
faire mal au coeur à qqn 引起某人反感
faire qqch de bon coeur (à contre coeur) 乐意地(违心地)做事
gagner le coeur d’une personne 赢得某人的心,赢得某人的爱情
garder qqch sur le coeur 对某人耿耿于坏
parler coeur à coeur (à coeur ouvert)十分坦率地,推心置腹地谈话
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论