翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 二级笔译 >> 模拟试题 >> 2020年翻译资格考试二级笔译提分训练:非接触式触屏

2020年翻译资格考试二级笔译提分训练:非接触式触屏

来源:考试网   2020-08-04【

  1.译前自测(考查词条、句式翻译)

  研发了一种"非接触式触摸屏"

  这项技术的工作原理是

  预测他们想要触摸屏幕的哪一区域

  用手触摸屏幕前

  实时判断用户的意图

  用户的个人资料

  眼动跟踪

  "预测性触摸"技术

  加装在现有屏幕上

  防止病原体传播

  超市收银台

  火车站售票终端机

  2.读英文报道,找出上述表达的英文说法,并尝试翻译(考查阅读+翻译)

  The technology works by predicting where a user intends to touch the screen as they begin the hand movement towards the screen. A combination of AI and sensors determine the user's intent in real time by tracking contextual information like the user's profile, environmental conditions and an eye-gaze tracker. The "predictive touch" technology can be retrofitted to existing displays and could be used to prevent the spread of pathogens on touchscreens at supermarket check-outs, ATMs and ticket terminals at railway stations.

  3.参考译文(程度好的同学可以尝试对译文进行润色)

  英国剑桥大学的研究人员研发了一种"非接触式触摸屏"。这项技术的工作原理是,在用户开始用手触摸屏幕前,预测他们想要触摸屏幕的哪一区域。人工智能和传感器通过追踪情景信息(比如用户的个人资料、环境状况和眼动跟踪)实时判断用户的意图。这种"预测性触摸"技术可以加装在现有屏幕上,可以用来防止病原体在超市收银台、自动取款机和火车站售票终端机的触摸屏上传播。

  4.必背表达

  研发了一种"非接触式触摸屏" have developed a "no-touch touchscreen"

  这项技术的工作原理是the technology works by

  预测他们想要触摸屏幕的哪一区域predict where a user intends to touch the screen

  用手触摸屏幕前begin the hand movement towards the screen

  实时判断用户的意图 determine the user's intent in real time

  用户的个人资料the user's profile

  眼动跟踪 an eye-gaze tracker

  "预测性触摸"技术the "predictive touch" technology

  加装在现有屏幕上be retrofitted to existing displays

  防止病原体传播prevent the spread of pathogens

  超市收银台supermarket check-outs

  火车站售票终端机 ticket terminals at railway stations

  点击查看讲义辅导资料及网校课程

  口译: 翻译资格考试二级口译模拟题

  笔译: 翻译资格考试二级笔译模拟题

  翻译资格资料来源考试网校老师主讲教材精讲班课程,完整讲义下载进入个人中心>>

    下载焚题库APP——翻译资格考试——题库——做题,包括章节练习、每日一练、模拟试卷、历年真题、易错题等,可随时随地刷题。【在线做题】>>】【下载APP掌上刷题

责编:wzj123 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试