鲁迅 《自嘲》
运交华盖欲何求,
未敢翻身已碰头。
破帽遮颜过闹市,
漏船载酒泛中流。
横眉冷对千夫指,
俯首甘为孺子牛。
躲进小楼成一统,
管他冬夏与春秋。
A Satire on Myself
Lu Xun
Born under an unlucky star,
What could I do?
Afraid to turn a somersault,
Still my head received a blow.
My face hidden under a torn hat,
I cross the busy market.
Carrying wine in a leaking boat,
I sail downstream.
Eyebrows raised, coldly confronting
Accusing fingers of a thousand bullies.
Yet with my head bowed,
I’ll be an ox for children.
Secluded in my small attic,
I’ll enjoy my solitary state.
Who cares if it’s winter or summer?
Who cares if it’s autumn or spring?
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师