翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 英语指导 >> 2019上半年翻译资格考试初级英语笔译词汇:农业

2019上半年翻译资格考试初级英语笔译词汇:农业

来源:考试网   2019-04-03【

2019上半年翻译资格考试初级英语笔译词汇:农业

  三高农业 “three highs”agriculture (high yield, high quality and high efficiency agriculture)

  三农问题issues concerning agriculture, countryside and farmers

  打白条issue IOU(IOU:借款、债务、由I owe you 读音缩略转移而来)

  立体农业three-dimensional agriculture

  农业技术合作ATC: Agricultural Technical Cooperation

  联产承包责任制system of contracted responsibility linking remuneration to output; countract system with remuneration linked to output

  老少边穷地区former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas

  三下乡a program under which officials, doctors, scientist and college students go to the countryside to spread scientific and literacy knowledge and offer medical service to farmers

  农村剩余劳动力surplus rural labor (laborers)

  生态农业environmental-friendly agriculture

  温饱型农业subsistence agriculture

  退耕还林还牧convert the land for forestry and pasture; grain for green

  小农经济small-scale peasant economy; autarkical small-scale farming

  效益农业profitable agriculture

  鱼米之乡a land of milk and honey

  草根工业grass root industry (village and township enterprises which take root among farmers and grow like wild grass)

  多功能性(农业)multifuncitionality

  农林间作agro-forestry

  农业生态学agricultural ecology

  农业增值税added value of agriculture

  农产品的统购派购unified purchasing of farm produce by the state according to fixed quotes

  农村剩余劳动力surplus rural labor(laborers)

  农垦agricultural reclamation

  农转非rural residents become urban residents

  土地酸化acidification

  土地沙化desertification of land; desert encroachment

  土地使用权land-use right

  土地承包期land contract period

  粮食收购部门 (government’s) grain procurement (purchasing)agencies

  提高农产品收购价格the government’s increase in its procurement prices (for farm products)

  按保护价敞开收购粮食的政策a policy of purchasing grain without limitations at protective prices

  粮食仓库grain depot

  粮食收储企业grain collection and storage enterprise

  粮食收购资金实行封闭运行closed operation of grain purchase funds

  粮食销售市场grain sales market

  过度开垦excess reclamation

  技术下乡spread technological knowledge to farmers

  江南水乡the south of the lower reaches of the Yangtze River

  禁渔期closed fishing seasons

  经济林cash tree

  庄家歉收crop failure

  乡统筹,村提留fees paid by farmers for overall township planning and village reserve

  种植业crop farming

  白色农业white agriculture; white engineering agriculture; microbiological agriculture

  有机农业organic agriculture

  开拓农村消费市场develop consumer markets in rural areas

  取消国家对农产品的统购统销cancel the state’s monopoly on the purchase and marketing of agricultural/products

  土壤land,soil

  耕地arable land, tilled land

  旱田dry soil

  沃土,肥沃的土壤fertile soil

  腐殖质humus

  水浇地irrigable land

  贫瘠土壤lean soil, poor soil

  荒地wasteland, barren land

  草grass

  草地grassland

  草甸meadow

  大草原prairie

  牧场pasture land

  休闲to lie fallow

  休闲地fallow

  亩茬地stubble, stubble field

  稿杆straw, hay

  农村人口rural population

  农村迁徙rural exodus

  土地改革land reform, agrarian reform

  农业机械化mechanization of farming

  机械化耕作mechanized farming

  农场farm

  奶牛场cattle farm

  大农场,牧场ranch

  庄园hacienda

  田产holding

  地块plot, parcel, lot

  合作农场cooperative farm

  集体农场collective farm

  农村country, countryside

  农民,农夫countryman

  农民,农妇countrywoman

  农学家agronomist

  大农场主latifundium, large landed estate

  农户farmer

  农业工人producer

  佃户settle

  地主,土地拥有者landowner

  外居地主absentee landlord

  小农smallholder, small farmer

  牧场主rancher

  土地租用人tenant farmer, leaseholder

  佃农sharecropper

  农夫,犁田者ploughman

  农场工人,农业工人farm labourers (美作:farm laborers)

  农场短工farm hand

  牧场工人cattle farmer

  牛仔cowherd, cowboy

  牧人shepherd

  果农fruit grower

  葡萄栽植者vinegrower

  采葡萄者vintager

  农业farming, husbandry

  畜牧业animal husbandry, animal breeding

  乳品业,乳牛业dairy farming

  园艺horticulture

  商品蔬菜种植业market gardening

  果树栽培fruit growing

  葡萄栽培vinegrowing, viticulture

  油橄榄栽培olive growing

  树艺arboriculture

  造林学silviculture

  农产品agricultural products, farm products

  食品foodstuffs

  乳制品dairy produce, dairy products

  乳品加工业dairy industry

  农事年crop year, farming year

  季节season

  农业市场agricultural, commodities market

  牲畜livestock

责编:examwkk 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 考试题库
  • 模拟试题
  • 历年真题
  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试