翻译资格考试

各地资讯

当前位置:考试网 >> 翻译资格考试 >> 三级笔译 >> 英语指导 >> 2018年翻译资格考试初级笔译词汇(8)

2018年翻译资格考试初级笔译词汇(8)

来源:考试网   2017-12-09【

  超现实主义 surrealism

  超载过牧 overgraze

  超支户 household (or family) living perpetually in debt

  炒作 speculation (stock); sensationalizat ion (news)

  炒作 hype (Don't take media reports on the new movie seriously. Some reports are just hype. 看有关这部新片的报道可别当真,有些纯粹是炒作。)

  朝鲜半岛核问题 the nuclear issue on the Korean Peninsula

  查票 ticket checking

  车船使用税 vehicle and vessel tax (Thirty-year-old Chen Xiaoyu asked the office on Tuesday to refund part of the vehicle and vessel tax he has paid this yearbecause he, like all other Beijing drivers, is not able to drive one day each week as a result of the car limitation policy in the capital - the so-called "no-car day".

  30 岁的陈晓宇(音译)周二请(税务)局退还今年他所缴纳的部分车船使用税,因为他和所有其他北京驾车者一样,每周都有一天因为首 都的“无车日”车辆限行政策而不能开车。

  扯后腿 hold (or pull) somebody back; be a drag on somebody

  车 牌 摇 号 license-plate lottery (Starting on Friday, car registration will be

  allocated a license-plate lottery system. 从周五开始,车辆登记将采用车牌摇号

  的方式进行。)

  扯皮 shirk; pass the buck

  撤侨 evacuation of nationals (China on Saturday decided to hasten evacuat ion of its nationals from Lia, as Chinese aviation authorities prepare 15 planes per day during the next two weeks to carry home citizens stranded in the northern African country. 我国于上周六决定加快从利比亚撤侨。在未来两周,中国民航将每天派出 15 架飞机接运滞留在利比亚的中国同胞回国。

责编:examwkk 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名流程 考试时间
报考条件 考试科目 考试级别
成绩查询 考试教材 考点名录
合格标准 证书管理 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试