2012商务英语中级阅读理解冲刺试题(18)
国家统计局昨天发布了2010中国GDP增速,今天商务链接为大家准备了这一方面的最新文章。商务英语考试虽然不会涉及宏观的经济题目,但是为了能听懂经济类的新闻,了解国家经济动态和外媒评价,我们还是要一起学习其中地道的表达。读文章时,注意增长和降低的不同表达方式,为以后BEC作文考试的图表描述打好基础。来自www.Examw.com
Fears that the Chinese economy is overheating mounted after official figures revealed that it grew faster than expected at the end of last year and inflation remained above target.
Southern Guangdong province, home to China’s biggest regional economy, added to concerns by announcing a 26 per cent rise in its minimum wage.
The national economy grew at an annual rate of 9.8 per cent in the final quarter of 2010, and by 10.3 per cent for the entire year.
Consumer price inflation fell to 4.6 per cent in December, after reaching a more than two-year high of 5.1 per cent the previous month.
But analysts said prices would accelerate strongly in the first quarter of this year, complicating efforts to cool the economy without triggering a sharp slowdown. For the whole year, consumer prices rose 3.3 per cent, above Beijing’s target of 3 per cent. Food prices were the main culprit, increasing 7.2 per cent.
“The growth figures will encourage Beijing to act more decisively on taming inflation, which means more interest rate hikes are just around the corner,” said Qu Hongbin, an economist at HSBC. The Shanghai Composite, China’s benchmark stock market index, dropped 2.9 per cent on Thursday amid fears of monetary tightening.
Inflation, labour shortages and a series of strikes in major industrial areas last year have led to minimum wage increases across China. This month the Beijing municipal government increased minimum wages by 21 per cent. Officials hope higher wages will increase domestic consumption and help China become less reliant on low-cost manufacturing, exports and investment for growth.
Geoffrey Crothall of the China Labour Bulletin, a Hong Kong-based advocacy group, said the wage hike might not be enough to ease the labour shortages in Guangdong province, which accounts for much of the global production of everything from mobile phones to sports shoes.
Faced with rising inflation, Beijing has raised the amount banks must hold on reserve seven times over the past year, and increased interest rates twice in the fourth quarter. These attempts to rein-in loose monetary conditions have only been partially successful.
To get around tighter lending quotas, Chinese banks moved trillions of renminbi in loans off their balance sheets last year, repackaging them as wealth management products.
On Thursday, the Chinese banking regulator ordered banks to bring an estimated Rmb1,660bn ($252bn) of off- balance sheet lending back on to their books this year. Government attempts to manage liquidity have been further complicated by non-bank lending, which authorities have great difficulty quantifying.
According to a central bank survey, total non-bank lending amounted to about Rmb240bn last year, equivalent to 5.6 per cent of total lending. But central bank officials told the Financial Times that the true scale of informal and underground lending was likely much larger.
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论