商务英语

各地资讯

当前位置:考试网 >> 商务英语 >> BEC中级 >> 阅读理解 >> 2010年商务英语精品课程辅导连载UNIT1(1)

2010年商务英语精品课程辅导连载UNIT1(1)

来源:考试网   2010-06-09【
  We shall of course refund to you the premium upon receipt of your debit note or, if you like, you may draw on us at sight for the amount required.
  unsocial hours:time for overwork e.g.
  We should emphasize the large extra bonus for working in unsocial hours.
  flexitime system:system of flexible working hours 叫做core time,灵活的工作时间叫做flexiband) e.g.
  The first item on the agenda is a discussion of the managements proposals on flexitime system.
  living out of a suitcase: often go on business trips e.g.
  My husband is a sales-manager.He is a man living out of a suitcase.
  make five clerks redundant:dismiss five clerks e.g.
  Our branch is badly overstaffed.We have now decided to make eight clerks redundant.
  3、商务英语句式结构
  由于英语使用许多连接词,所以,句式结构比较灵活多样。但商务英语属于正式文体,因此,它有着典型的书面英语句法特征:句子结构较为复杂,句式规范,文体正式,尤其在商务合同协议中更是如此。请看下例:
  If, whether during the execution of the works or after their completion and whether before or after the repudiation or other termination of the contract, between the Employer and the Contractor arises any dispute in connection with, or arising out of, the Contract or the execution of the works, including any disagreement by either party with any action, inaction, opinion, instruction, determination, certificate or valuation of the Engineer, the matter shall, in the first place, be referred to the Disputes Review Board.
  同时,商务英语的句式结构也趋于简短。例如:
  We hereby confirm.../ This is to confirm ... 兹确认t share your view on that.对此本人不敢苟同。
  这些句型看似简单,但要做到在从事国际商务活动中对这些常用句型信手拈来、应用自如,也非易事。
  4、商务英语篇章结构
  商务英语有别于普通英语。商务英语是在买卖商品或服务的商务活动中使用的各种正式与非正式文件,或者说,商务英语主要是商务应用文英语,说明论证性文章占绝大多数,如:商务信函、备忘录、商务报告、广告、合同协议等。因此,商务英语一般采用演绎或归纳等论证方法或因果、对比比较、过程分析、说服、陈列等说明方法来组织构建文章的篇章。
  从整个商务英语语篇的角度来讲,商务英语篇章具有完整(completeness)、简洁(conciseness)、具体(concreteness)、正确(correctness)、清楚(clarity)、礼貌(courtesy)和体谅(consideration)等七个特点(庄学艺、周耀宗,1993)。
  1)完整
  在商务英语使用过程中,我们应力求内容完整。商务英语篇章的完整性特点要求商务英语文书涵盖写信人希望收信人做出积极反应的一切情况及问题,或者回答对方来信提出的全部问题或要求。在订货时,则需要写清所需商品、何时需要、收货人和收货地点及付款方式等。
  2)简洁
  置身于商务领域的专业人士大都根忙,没有时间阅读过长的商务文书,非凡是商务信函,所以,各种商务信函应当在涵盖各种必须陈述的信息的基础上做到言简意赅、文字简洁。完整性和简洁性两个特点相互制约,相辅相成。
  3)具体
  商务文书应力求具体、明确、形象,力避含糊,空泛、抽象。在给对方做出明确反应的信或答复对方的要求或问题的信中,尤其需要做到表述具体化。如在报盘、还盘、理赔时,需要使用具体的事实和数据。在名词和动词的使用上,多使用意义明确的词。
责编:mal 评论 纠错

报考指南

报名时间 报名入口 报考条件
考试时间 考试大纲 考试内容
成绩查询 等级划分 成绩评定
合格证书 考试教材 备考指导

更多

  • 会计考试
  • 建筑工程
  • 职业资格
  • 医药考试
  • 外语考试
  • 学历考试