1.We should be obliged if you could arrange for the immediate shipment of this order.
如能及时安排此货发出,我们将不胜感激
2.You should ship the goods within the time as stipulated in clause 9 of the this contract. Transshipment en route is not allowed without our consent.
你方应根据合同第9款规定的时间发货,不经允许,不得改变路线
3.Please lad the contracted goods on board the vessel nominated by us.
请将合同中的货装到我方指定的船上
4.10-15 days prior to the date of shipment, you should inform us by fax of name of vessel, ETA of vessel and the name of shipping agent.
在船期前10-15日,你方通过传真告诉我们船名、船抵达时间和船运代理人名字
5.The packing list should be indicated with shipping weight, number and date of
corresponding invoice.
箱单上应该标明重量、号码和相应的发票日期
6.You should send one copy of the shipping documents to the port of destination together with the shipment.
你方应随船发一份装运单副本到目的地港
7.When all of the details of the shipment are finished, please send us the shipping
documents that we will need to get the shipment.
所有装运细节完成后,请将装运单据寄给我们用于提货
8.The delivery will be arranged and the shipping charges will be prepaid by you, we will repay the shipping charges against original receipt.
发货事宜已办妥,运输费由贵司支付,我们将根据原始的单据支付运费
9.You should guarantee that the commodity is in conformity to all respects with the quality, specifications and performance as stipulated in this contract.
你应该保证货物与合同规定的质量、规格和性能等所有方面相一致
10.We prefer direct sailings, as transshipment adds to the risk of damage and also delays arrival to some extent.
我们宁愿直航,因为转运增加破损风险,也会因某些方面延迟抵达
上一篇:商务英语外贸英语信函:货运通知3
下一篇:双11来啦,商务英语好课提前抢!
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论