1.We asked the factory to use stronger cartons and double straps.
我们要求厂家使用结实的纸箱和双带固定
2.Please see to it that each carton is properly sealed, with a fireproof lining inside.
请看清楚每箱用防火内衬材料来适当地密封
3.We need these goods to be packed in special packing materials even though they may cost us more.
我们需要用特殊的材料包装货物,尽管它们会花费我们更多钞票
4.We would like to have the screws packed in double gunny bags.
我们希望用麻袋包装螺丝
5.In order to avoid any possible damage in transit, we would ask you to pack the goods in strong but small wooden cases.
为了避免运输中任何受损的可能,我们要求你们用坚固而小巧的木箱包装货物
6.We refer special cartons of 30cm*60cm with two or three dozen to each carton because it’s convenient and easy to handle.
我们要求用30cm*60cm的特别纸箱,每箱两打或三打,因为这样便于搬运
7.You’d better pack them in cartons of 10kg each instead of wooden cases of 6 kg.
你们最好用每10kg公斤一箱的纸箱取代每6 kg公斤一箱的木箱包装它们
8.As you know , paint is a highly inflammable commodity , and extra precautions are necessary. We should like you to have the goods packed in strong metal cartons, each containing 40 tins.
你知道,油画是一种易燃商品,特别谨慎很有必要。我们要求你用坚固的金属箱包装,每箱装40幅
9.Is your normal packing still ten dozen per carton?
你们的正常包装仍是每箱10打吗
10.We hope that the beer is packed six bottles in a box which should be beautiful, durable and easy to carry.
我们希望啤酒6瓶一箱,这样会美观、耐用并易于搬运
11. The packing must be able to withstand rough handling.
包装必须经受住野蛮搬运
12.When packing, please take into account that the boxes must be able to withstand rough handing and transport over very bad roads.
包装时请考虑到盒子必须经受的住野蛮搬运以及崎岖道路的运输
13.Please give special attention to the packing, or the good could be damaged in transit.
请特别注意包装,否则货物在运输过程中会被损坏
14.Greater care must be given to packing, as any damage in transit would cause us heavy losses.
倍加关注包装,因为运输中任何的损坏将会导致我们严重损失
15.Please ship the goods in strong packing to ensure good condition on arrival.
请用坚固的包装运输以确保安全抵达
16.The packing must be in line with local market preference.
包装必须与当地市场偏好相吻合
17.A large number of the bed spreads we ordered from you last year were found soiled when they reached us . I hope you will take necessary precautions in packing this consignment.
去年向你订购的大量床垫到达我们时被发现玷污,我希望你们对包装要特别预防
18.Your packing must be seaworthy and can stand rough handling during transit.
你们的包装必须适合海运且在运输途中经得起野蛮搬运
19.We hope that the goods should be packed in a manner which ensures their safe arrival at the destination and facilitates their handling in transit.
我们希望这批货包装的风格要确保货物安全抵达目的地且在运输中便于搬运
20.The wooden cases used to pack the goods should be securely strapped.
包装货物用的木箱要用包装带加固
下一篇:双11来啦,商务英语好课提前抢!
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论