BEC商务英语经典句:
第一句:Most important of all is the change of quality of life.
最重要的是生活质量的改变。
A: As we know, China joined WTO and ended 15 years of negotiations at last.
正如我们所知,中国终于结束了15年的谈判加入了世贸组织。
B: But what will this mean in terms of people's daily lives? And what concrete changes are likely to take place?
但是从人们的日常生活来看,这会意味着什么呢?会发生哪些具体的变化呢?
A: Most important of all is the change of quality of life.
最重要的是生活质量的改变。
第二句:Cars will be sold at much lower prices.
小汽车的售价会大幅度地下调。
A: Do you mean that entry into WTO means some visible benefits to ordinary Chinese consumers?
你的意思是说加入世贸组织意味着会给普通的中国消费者带来明显的好处?
B: Right. First, cars will be sold at much lower prices.
是的,首先小汽车的售价会大幅度地下调。
A: Can you predict how much China will readjust the price?
你能预计一下在价格方面中国会做出多大的调整吗?
BEC背诵句型:
With the lowered tariffs and diminished barriers,many goods will reach prices acceptable to ordinary families in China.
随着关税的下降和贸易壁垒的消失,在中国,许多商品的价格会为普通家庭所接受。
一级建造师二级建造师二级建造师造价工程师土建职称公路检测工程师建筑八大员注册建筑师二级造价师监理工程师咨询工程师房地产估价师 城乡规划师结构工程师岩土工程师安全工程师设备监理师环境影响评价土地登记代理公路造价师公路监理师化工工程师暖通工程师给排水工程师计量工程师
执业药师执业医师卫生资格考试卫生高级职称执业护士初级护师主管护师住院医师临床执业医师临床助理医师中医执业医师中医助理医师中西医医师中西医助理口腔执业医师口腔助理医师公共卫生医师公卫助理医师实践技能内科主治医师外科主治医师中医内科主治儿科主治医师妇产科医师西药士/师中药士/师临床检验技师临床医学理论中医理论